2019年8月28日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 中国語翻訳用語集 完全一致 完全一致とは、原文文節が翻訳メモリ内に蓄積された翻訳原文と完全に一致することを表現している。100%マッチとも言う。
2019年8月28日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 中国語翻訳用語集 画面ショット ソフトウェアマニュアルなどの中国語翻訳の場合、原稿にたくさんの画面サンプルが載せられている。その画面サンプルのグラフィックデータを取り出すことを「画面ショットを取る」という。
2019年8月28日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 中国語翻訳用語集 化学翻訳 化学翻訳には明確な定義はない。化学工業、化学工学、化学機器、無機化学、有機化学、工学分析、ゴム、油脂、無機工業製品、高分子材料、合成樹脂、ゴム、塗料、繊維、油脂、洗剤、石油化学、等々の分野の中国語翻訳を指す。   […]
2019年8月28日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 中国語翻訳用語集 映像翻訳 中国語映像翻訳には、主に3つのカテゴリーがあります。 1) 字幕翻訳→映画・ビデオ・DVD・テレビ番組などのセリフやナレーションを字幕にする。(原文の台本がある) 2) 吹き替え翻訳→映画・ビデオ・DVD・テレビ番組など […]
2019年8月28日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 中国語翻訳用語集 上書き翻訳(オーバーライト翻訳) クライアント支給のソースデータ(原稿)に直接文字を入力していく翻訳方法のこと。原文のレイアウトをそのまま流用しているため、DTPにかかる費用を削減し、納期を短縮することも可能となる。ただし、翻訳作業中に翻訳者が上書きしな […]