ファジーマッチ
ファジーマッチとは、原文の文節が翻訳メモリ内に蓄積された翻訳原文に類似する(完全一致ではない)ことを表現する言葉。あいまい一致のことである。一致率で表示される、設定によって変わるが、一般的に「95% – 99%」「85% – 94%」「75% – 84%」「50% – 74%」の4種類の区分がある。
中国語翻訳、明確な料金体系。ウェブページやメール翻訳から論文、産業翻訳まで手掛ける翔空翻訳事務所。簡体字、繁体字両方対応。
ファジーマッチとは、原文の文節が翻訳メモリ内に蓄積された翻訳原文に類似する(完全一致ではない)ことを表現する言葉。あいまい一致のことである。一致率で表示される、設定によって変わるが、一般的に「95% – 99%」「85% – 94%」「75% – 84%」「50% – 74%」の4種類の区分がある。